|
KÖLLŐ Károly: Dosoftei emlékezete, Korunk, 1975, 1-2. sz., 94-. p., művelődéstörténet KÖLLŐ Károly: Román hősi balladákról - mai szemmel. [Márk vitéz. Román népballadák Petrea Cretul Solcan repertoárjából. Fordította Kiss Jenő, válogatta, szerkesztette a bevezetőt és a jegyzeteket írta Faragó József. Az illusztrációkat Plugor Sándor készítette. Kriterion Könyvkiadó, Bukarest, 1974.], Korunk, 1975, 4. sz., 269-271. p., etnográfia, recenzió KÖLLŐ Károly: A Korunk és a román irodalom, Korunk, 1976, 1-2. sz., 12-15. p., sajtótörténet/irodalomtörténet- és kritika KÖLLŐ Károly: Érdeklődéssel olvastam... [Szerkesztők - olvasók], Korunk, 1979, 6. sz., , művelődéstörténet, jegyzet/olvasói levelek KÖLLŐ Károly: A szakszótár - laikus szemmel. Nyelv, botanika, mezőgazdaság, Korunk, 1981, 7-8. sz., 538-539. p., művelődéstörténet KÖLLŐ Károly: Görögtűzfénybe öltöztetett valóság. [Az igazi Csinszka negyedszer. Szembesítés. Robotos Imre dokumentumriportja. Ady és Csinszka házasságáról és a könyv kritikai visszhangja. Kriterion Könyvkiadó, Bukarest, 1984.], Korunk, 1985, 1. sz., 60-64. p., irodalomtörténet- és kritika, recenzió/irodalomtörténet- és kritika KÖLLŐ Károly: A román művelődés az első latin nyelvű magyar irodalomtörténetek tükrében, Korunk, 1985, 7. sz., 577-582. p., könyvtörténet/művelődéstörténet/irodalomtörténet- és kritika KÖLLŐ Károly: Kiss Jenő válogatott román népballadafordítás-kötetének margójára, Korunk, 1986, 5. sz., 386-390. p., irodalomtörténet- és kritika/népballadák, recenzió |